大学英语-翻译课件-笔译定语从句.ppt
《大学英语-翻译课件-笔译定语从句.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学英语-翻译课件-笔译定语从句.ppt(22页珍藏版)》请在启牛文库网上搜索。
1、定语从句的翻译n英语定语从句的翻译方法主要涉及到限制性定语从句和非限制性定语从句的译法。此外,有些英语定语从句和主句之间还存在者状语关系,对这种定语从句的译法值得探讨。n限制性vs.非限制性His father, who is standing over there, works in a computer company.His father who is standing over there works in a computer company.一、前置法The people who worked for himwho worked for him lived in mortal fe
2、ar of him.在他手下工作的在他手下工作的人对他怕得要死。There will come a day when people the world when people the world over will live a happy life under the sun of over will live a happy life under the sun of peacepeace.全世界人民在和平阳光下过幸福的生活的全世界人民在和平阳光下过幸福的生活的一天是会到来的。 He liked his sister, who was warm and who was warm and p
3、leasantpleasant, but he did not like his brother, who who was aloof and arrogantwas aloof and arrogant. 他喜欢热情愉快的热情愉快的妹妹,而不喜欢冷漠高傲的冷漠高傲的哥哥。 The sun, which had hidden all daywhich had hidden all day, now came out in all its splendor.那个整天躲在云层里的那个整天躲在云层里的太阳,现在又光芒四射地露面了。二、后置法 1、重复法He unselfishly contribut
4、ed his uncommon talents and indefatigable spirit to the struggle which today brings them (those aims) within which today brings them (those aims) within the reach of a majority of the human racethe reach of a majority of the human race.他把自己非凡的才智和不倦的精力无私地奉献给了这种斗争,这种斗争今天已使人类中大这种斗争今天已使人类中大多数人可以达到这些目标多数
5、人可以达到这些目标。It was an old woman, tall and shapely still, though withered by time, on whom his on whom his eyes fell when he stopped and turnedeyes fell when he stopped and turned.他站住,转过身来,定睛一看,是个年迈他站住,转过身来,定睛一看,是个年迈的妇女的妇女,她身材很高,仍然一副好模样,虽然受了时间的折磨而有点憔悴。练习1. Cambridge University has nurtured great scient
6、ists, thinkers and poets such as Newton, Bacon, Milton, Byron and Darwin, who made outstanding contribution to the progress of mankind.2. Opposition to genetically modified foods had come mostly from rich Western countries, whose people had more than enough to eat.2 、省略法He managed to raise a crop of
7、 200 miracle tomatoes that weighed up to two pounds that weighed up to two pounds eacheach.他居然种出二百个奇迹般的西红柿,每个重达每个重达两磅两磅。It is he who received the letter that announced that announced the death of your unclethe death of your uncle.是他收到那封信,说你的叔叔去世了说你的叔叔去世了。After dinner, the four key negotiators resume
8、d their talks, which continued well into the nightwhich continued well into the night.饭后,四个主要的谈判人物继续进行会谈,一直谈到一直谈到深夜深夜。When she was lost to his view, he pursued his homeward way, glancing up sometimes at the sky, where the clouds were sailing fast and wildlywhere the clouds were sailing fast and wild
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 大学 英语 翻译 课件 笔译 定语 从句