《关于英文合同模板(精选16篇)》由会员分享,可在线阅读,更多相关《关于英文合同模板(精选16篇)(101页珍藏版)》请在启牛文库网上搜索。
1、关于英文合同模板(精选16篇)关于英文合同模板 篇1Quality-eternal Investment Co., Ltd.编 号(No.): ACM001签约地(Signed at):伦敦London 日 期(Date): 09.13.20xx 卖方(Seller): 地址(Address):电话(Tel): 传真(Fax):买方(Buyer):地址(Address):电话(Tel):买卖双方经协商同意按下列条款成交:The undersigned Seller and Buyer have agreed to close the following transactions accordi
2、ng to the terms and conditions set forth as below:1. 货物名称、规格和质量 (Name, Specifications and Quality of Commodity):数量(Quantity):单价及价格条款 (Unit Price and Terms of Delivery) ::(除非另有规定,FOB、CFR和CIF均应依照国际商会制定的20xx年国际贸易术语解释通则(INCOTERMS 20xx)办理。)The terms FOB,CFR,or CIF shall be subject to the International Ru
3、les for theInterpretation of Trade Terms (INCOTERMS 20xx) provided by International Chamber of Commerce (ICC) unless otherwise stipulated herein.)2. 总价 (Total Amount):57453. 允许溢短装(More or Less):2%。4. 装运期限(Time of Shipment): 收到全部货款后20天内装运。Within 20 days after receipt of full payment by T/T. .5. 付款条件(
4、Terms of Payment): 出货前付清货款。Pay total charge before shipment6. 包装(Packing):7 品质/数量异议 (Quality/Quantity discrepancy):如买方提出索赔,凡属品质异议须于货到目的口岸之日起30天内提出,凡属数量异议须于货到目的口岸之日起15天内提出,对所装货物所提任何异议于保险公司、轮船公司、其他有关运输机构或邮递机构所负责者,卖方不负任何责任。In case of quality discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 30 day
5、s after the arrival of the goods at port of destination, while for quantity discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 15 days after the arrival of the goods at port of destination. It is understood that the Seller shall not be liable for any discrepancy of the goods shipped due to cause
6、s for which the Insurance Company, Shipping Company, other Transportation Organization /or Post Office are liable.8.由于发生人力不可抗拒的原因,致使本合约不能履行,部分或全部商品延误交货,卖方概不负责。本合同所指的不可抗力系指不可干预、不能避免且不能克服的客观情况。The Seller shall not be held responsible for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of t
7、he goods under this Sales Contract in consequence of any Force Majeure incidents which might occur. Force Majeure as referred to in this contract means unforeseeable, unavoidable and insurmountable objective conditions.9. 仲裁(Arbitration):因凡本合同引起的或与本合同有关的任何争议,如果协商不能解决,应提交中国国际经济贸易仲裁委员会深圳分会。按照申请仲裁时该会当时
8、施行的仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。Any dispute arising from or in connection with the Sales Contract shall be settled through friendly negotiation. In case no settlement can be reached, the dispute shall then be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC) , Shenzhe
9、n Commission for arbitration in accordance with its rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both parties.10. 通知(Notices):所有通知用文写成,并按照如下地址用传真/电子邮件/快件送达给各方。如果地址有变更,一方应在变更后日内书面通知另一方。All notice shall be written in _ and served to both parties
10、 by fax/e-mail /courier according to the following addresses. If any changes of the addresses occur, one party shall inform the other party of the change of address within _ days after the change.11. 本合同为中英文两种文本,两种文本具有同等效力。本合同一式_2_份。自双方签字之日起生效。This Contract is executed in two counterparts each in Ch
11、inese and English, each of which shall be deemed equally authentic. This Contract is in _ copies effective since being signed/sealed by both parties.The Seller: The Buyer: 卖方签字:买方签字:关于英文合同模板 篇2The buyer: the seller: _ _Address: Address: _ _Tel: _ Tel: _Fax: Fax: _ _Contact: Contact: _ _The sale of t
12、he friendly negotiation of both parties, the buyer seller commissioned processing production _ mould Co _ set. The two sides reached the following processing agreementBasic mould of die:Product name serial number part name point number (mold type) mold single price (RMB yuan) delivery conditionTotal
13、 price: (including 17% VAT)The above set of mould material: _(the above mold materials are provided by the seller).I. The rights and responsibilities of the two parties:Buyers responsibility and rights are as follows:1. the buyer is responsible for the delivery of the R the buyer only agreed to all
14、data and information provided by the seller by the buyer the purpose of this contract based on the,2. the Seller agrees to the design drawings will not be provided by the buyer and other data or information for the purpose of non contract other than the seller or the buyer has the right to pursue re
15、sponsibility; without written permission from the buyer, the Seller shall not in publications, advertising or other written and oral form to the seller to provide or have provided any data and information.3., without the buyers license, it is strictly prohibited for the seller to use this mould to supply other customers other than the buyer or the buyers designated customer, otherwise all direct and indirect losses ar